when hotel is expecting high occupancy.檢查工作和休假計(jì)劃,確保酒店在高客房率時(shí)不要缺少人手。
Foster better coordination and harmonious effective communication in the housekeeping department with other department.和別的部門(mén)之間保持良好的溝通和協(xié)調(diào)。
Ensure assigned areas are clean and maintained up to hotel’s standards保證被分配的區(qū)域干凈和達(dá)到酒店的標(biāo)準(zhǔn)。
Conduct regular inspections of all areas of the hotel for security, cleanliness and maintenance purpose. Note down observations from those areas regarding cleaning procedures, repair orders and maintenance defects. Do necessary follow up and initiate appropriate action immediately.實(shí)施日常的酒店檢查、清潔、安全、和維護(hù),并且記錄不足之處,填寫(xiě)維修單,做好跟進(jìn)工作并立刻行動(dòng)。
Spot check “turn down” services of VIP guests who arrival during the day especially international guests. 抽查當(dāng)天到的貴賓的夜床。
Ensure that all rooms are in perfect condition at all times in terms of cleanliness, orderliness, condition and Brand Standard.確保所有的客房在任何時(shí)間的清潔都有條理的進(jìn)行。
Coordinate with Front Office regarding the rooms availability and rooms which should be taken out of order for repair and maintenance, as well as general cleaning.和前臺(tái)協(xié)調(diào)好可售出的房間及封閉大修房及大清潔的房間。
Monitor public areas and guestrooms floors of the hotel and ensure they are spic and sanitary condition throughout the year. Ensure the general cleaning procedures in their own respective areas by consistently checking their records monthly. 關(guān)注公共區(qū)域和客人房間在全年都保持在良好的狀態(tài),確保貫徹大清潔的程序,并且檢查月計(jì)劃。
Support checking allocated VIP and P6 rooms and ensure that they are clean and in order. Inspection must be done after floor supervisors have inspected the rooms.協(xié)助檢查當(dāng)天到的貴賓房間,并且確保房間是干凈整潔并是樓層主管檢查過(guò)的。